come si dice "una volta è come mai", sottintese la giovane donna. eppure il ginecologo sottintese: "gemelli". in inglese?

1)"once is like never," implied the young lady. yet the gynecologist implied: "twins."    
0
0
Translation by afeinberg
precedenteTorna alla listaprossimo
Tandem linguistico

Name:
Message:

Registrazione
Altre frasi con le traduzioni
io non posso aspettare l'autobus. È tardi.

io non sono mai stato bravo in francese.

io conoscerò tom.

a lui piace una tigre.

speriamo che venga.

pensi che tom sia soddisfatto?

non credo che l'uomo sia capace di ascoltare la natura.

abbiamo considerato il rapporto falso.

Mostrami di più
Recentemente le pagine visualizzate
paginaora
Как бы вы перевели "Никто не поверит этим сплетням." на английский
0 secondi fa
wie kann man in Englisch sagen: gibt es in deinem haus strom??
0 secondi fa
wie kann man in Englisch sagen: danke, dass sie gekommen sind!?
0 secondi fa
Как бы вы перевели "Я бы лучше вернула это." на английский
1 secondi fa
How to say "co2 has a lot to do with the so-called greenhouse effect." in Japanese
1 secondi fa
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie