How to say don't you think it odd that she was in such a hurry? in Japanese

1)彼女彼女(kanojo) (pn) she/her/her/girl friend/girlfriend/sweetheart(prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/andあんな(adj-pn) such/so/that/sort ofに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.急(kyuu) (adj-na) urgent/sudden/abrupt/sharp/steep/precipitous/rapid/swift/fast/emergency/crisis/hurrying/haste/end of a songい(i) (prt) strengthens a question, assertion, etc.でいたno dictionary result, likely a conjigated verb(prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates questionは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh変だno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbと(to) (prt,conj) if/when/and/with/particle used for quoting/quoting particle/ promoted pawn/ indicates questionno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbわ(wa) (prt) indicates emotion or admiration/adds a female middle aged feel at the end of a sentenceないかいないかい(naikai) (n) physician/internist?(?) Japanese question mark    
kanojo gaannani isoi deitanoha henda to omowa naikai ?
0
0
Translation by bunbuku
2)彼女彼女(kanojo) (pn) she/her/her/girl friend/girlfriend/sweetheart(prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/andそんな(adj-pn) such/like that/that sort ofに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.急(kyuu) (adj-na) urgent/sudden/abrupt/sharp/steep/precipitous/rapid/swift/fast/emergency/crisis/hurrying/haste/end of a songい(i) (prt) strengthens a question, assertion, etc.(prt) indicates location of action/at/in/indicates time of action/indicates means of action/cause of effect/by/and then/so/indicates continuing action/ indicates certainty, emphasis, etc.いた(int) ouch/owの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates questionを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,変だno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbとはとは(toha) (prt) indicates word or phrase being defined思い思い(omoi) (n) thought/imagination/mind/heart/desire/wish/hope/expectation/love/affection/feelings/emotion/sentiment/experienceませんません(masen) (exp) suffix used to negate a verb in the non-past tenseか(ka) (prt) indicates question/indicates choice, doubt, etc.。(。) Japanese period "."    
kanojo gasonnani isoi deitanowo henda toha omoi masenka 。
Grammer form丁寧語 (Polite form)Polite form (teineigo)
convays a sense of politeness, used when speaking to strangers, people older than you, higher social status ect.
Click for examples / more info
0
0
Translation by bunbuku
3)彼女彼女(kanojo) (pn) she/her/her/girl friend/girlfriend/sweetheart(prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/andそんな(adj-pn) such/like that/that sort ofに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.急(kyuu) (adj-na) urgent/sudden/abrupt/sharp/steep/precipitous/rapid/swift/fast/emergency/crisis/hurrying/haste/end of a songい(i) (prt) strengthens a question, assertion, etc.でいたno dictionary result, likely a conjigated verb(prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates questionは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh変だno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbと(to) (prt,conj) if/when/and/with/particle used for quoting/quoting particle/ promoted pawn/ indicates questionno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbわ(wa) (prt) indicates emotion or admiration/adds a female middle aged feel at the end of a sentenceないかいないかい(naikai) (n) physician/internist?(?) Japanese question mark    
kanojo gasonnani isoi deitanoha henda to omowa naikai ?
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
the rich are not always happy.

he was sitting there, delighted with my failure.

to creep up

she cares for her sick mother.

i can't be sure, but i think tom wants to go out with mary.

i bought many cloths

the discovery of electricity changed our history.

may i make so bold as to request your assistance?

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
你怎麼用英语說“這條河叫什麼名字?”?
0 seconds ago
How to say "tom is not coming." in Turkish
0 seconds ago
İngilizce endişelenme! test kolaydır. nasil derim.
1 seconds ago
How to say "i come from italy and i speak italian." in Russian
1 seconds ago
How to say "there was a lot of food in the house." in Spanish
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie