Как бы вы перевели "Это дурной поступок." на английский

1)it's a wicked thing to do.    
0
0
Translation by sharptoothed
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Если есть такая возможность, я бы хотел, чтобы Вы приняли участие в следующей встрече.

Остановись вон там, Том.

Настоящее счастье состоит в том, чтобы желать малого.

Она полагала, что он невиновен.

Молва о происшествии быстро разнеслась.

Он похож на дедушку.

Том был занят?

Минутное колебание может стоить пилоту жизни.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
Como você diz anoitece mais tarde no horário de verão. em espanhol?
0 секунд(ы) назад
comment dire Anglais en que tu le croies ou non ne me fait ni chaud ni froid.?
0 секунд(ы) назад
¿Cómo se dice qué tonto fui por haberle prestado el dinero. en Inglés?
0 секунд(ы) назад
How to say "she killed herself yesterday." in Russian
0 секунд(ы) назад
おなか空いた!のベトナム語
0 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie