wie kann man in Esperanto sagen: der bau wird beginnen, sobald das wetter dies erlauben wird.?

1)La konstruo ekos, tuj kiam la vetero permesos tion.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
schau auf den berg, dessen gipfel mit schnee bedeckt ist!

er war glücklich, seinen traum verwirklicht zu haben.

ich nehme das buch.

an diesem abend ging das liebespaar in einem schattigen tal zwischen hohen bergen spazieren.

tut uns leid, aber sie dürfen hier nicht angeln.

sie sucht nach ihrer verlorenen geldbörse.

in berlin gibt’s doch keinen föhn!

er igelte sich ein.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
Como você diz por que você não veio? em francês?
1 vor Sekunden
¿Cómo se dice el pomo de la puerta está roto. en ruso?
1 vor Sekunden
How to say "i wore a coat lest i catch a cold." in Japanese
1 vor Sekunden
Kiel oni diras "post ni la diluvo." germanaj
1 vor Sekunden
トランジスタの発明で新しい時代が始まった。のフランス語
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie