How to say he abandoned himself to grief. in Japanese

1)彼(kare) (ok) that , or something understood without naming it directly)/that person/over there/hey/eh?/thatは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh悲嘆悲嘆(hitan) (n,vs) grief/sorrow/anguish/lamentationに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.くれたno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb。(。) Japanese period "."    
kareha hitan nikureta 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by bunbuku
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
under no circumstances must you swim in the deep river!

don't try god's patience.

he whispered something in her ear.

this district attracts well-off people.

field

the picture looks strange because it has no perspective.

can she endure a long trip?

we must do away with such bad customs.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
Kiel oni diras "li morgaŭ alvenos parizon." anglaj
1 seconds ago
¿Cómo se dice en algún sentido la vida es solo un sueño. en esperanto?
1 seconds ago
كيف نقول مات الأخان في الأسبانية؟
2 seconds ago
wie kann man in Holländisch sagen: spatzen sind in den niederlanden allgegenwärtig.?
2 seconds ago
Kiel oni diras "mi trovos por vi spertan kuraciston." francaj
2 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie