İngilizce her şey göz önüne alınırsa, boston'da olmayı tercih ederim. nasil derim.

1)all things considered, i'd rather be in boston.    
0
0
Translation by ck
öncekiListeye geri dönSonraki
Dil Değişim Sohbet

Name:
Message:

Katıl
Çevirileri Diğer cümleler
gençken daha hızlı yüzebilirdim.

bu ne kadar sürecek?

buraya , daha geçen hafta geldim

kelimeleri cümlenin başına doğru geri itme sayesinde, sonda sadece onlardan ikisi kaldı: mary, tom.

yetmişinde hâlâ aktif.

seninle özel olarak konuşmalıyım.

beth'in çiftlikteki zamanından hoşlanmadığına şaşırdım.

inoue bilgisayarlar sevmez.

Bana daha fazlasını göster
Son zamanlarda görüş sayfa
sayfazaman
Kiel oni diras "provu firme teni ĝin!" francaj
0 saniye önce
またいつかお会いしたいものです。の英語
1 saniye önce
How to say "she will worm the secret out of him. i had better trust her with it at once." in Japanese
1 saniye önce
Kiel oni diras "tom ne scipovas naĝi." francaj
1 saniye önce
İngilizce vatan hainleri sınır dışı edilecek. nasil derim.
1 saniye önce
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie