How to say he set the alarm before going to bed. in Japanese

1)彼(kare) (ok) that , or something understood without naming it directly)/that person/over there/hey/eh?/thatは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh寝る寝る(neru) (v1,vi) to lie down/to go to bed/to lie in bed/to sleep/to sleep/to lie idle前(mae) (n,adj-no,n-suf,pref) previous/prior/former/some time ago/preceding/point/tip/end/nozzle/head/front/ahead/the other side/the future/hereafter/destination/the other partyに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.目覚no dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbし(shi) (num) 10^24/septillion/quadrillion時計時計(tokei) (ok) watch/clock/timepieceを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,あわせたno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb。(。) Japanese period "."    
kareha neru mae ni mezamashi tokei woawaseta 。
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
2)彼(kare) (ok) that , or something understood without naming it directly)/that person/over there/hey/eh?/thatは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh寝る寝る(neru) (v1,vi) to lie down/to go to bed/to lie in bed/to sleep/to sleep/to lie idle前(mae) (n,adj-no,n-suf,pref) previous/prior/former/some time ago/preceding/point/tip/end/nozzle/head/front/ahead/the other side/the future/hereafter/destination/the other partyに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.目覚まno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbし(shi) (num) 10^24/septillion/quadrillionを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,か(ka) (prt) indicates question/indicates choice, doubt, etc.けたけた(keta) (n) column/beam/girder/crossbeam/spar/yard/digit/decade/order of magnitude。(。) Japanese period "."    
kareha neru mae ni mezama shiwokaketa 。
0
0
Translation by shadyray601
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
a woman appeared from behind a tree.

he is afraid of snakes.

there seems to be no possibility of compromise.

some birds alighted on the window sill.

i adhered to my decision.

why do you care?

the client went running into the office.

his stupid answer surprised everybody.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
come si dice quella bambina assomiglia molto a sua madre. in giapponese?
0 seconds ago
How to say "it's forbidden to smoke at school." in French
1 seconds ago
Как бы вы перевели "Я знаю, что Вы тоже заняты." на немецкий
1 seconds ago
wie kann man in Spanisch sagen: maria und johanna erwarten beide zwillinge.?
1 seconds ago
Как бы вы перевели "Он знаком с моей женой." на немецкий
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie