comment dire espéranto en ils se marièrent, eurent beaucoup d’enfant et vécurent heureux toute leur vie.?

1)Ili geedziĝis, ricevis multe da infanoj kaj vivis feliĉaj por ĉiam.    
0
0
Translation by nimfeo
précédentRetour à la listesuivant
Échange linguistique

Name:
Message:

Adhérer
Autres phrases avec des traductions
Ça ne peut pas être ce que ça paraît.

« désires-tu un autre morceau de gâteau ? » « oui, s'il vous plait. »

nancy sourit rarement.

un verre d'eau froide est très rafraîchissant lorsqu'il fait chaud.

ne me touchez pas, espèce de porc !

je n'ai pas décoré la salle.

notre pensée est exprimée par le biais du langage.

elle possède un charme subtil.

Montrez-moi plus
Récemment les pages vues
Pagetemps
너는 어떻게 저한테 신경 쓰지마세요는스페인의를 말해?
0 Il y a secondes
İngilizce tom'un bir ipucu yok. nasil derim.
0 Il y a secondes
Как бы вы перевели "Её ответ соответствовал моим ожиданиям." на английский
0 Il y a secondes
Как бы вы перевели "Уверена, Том даже не заметил, что ты опоздала." на английский
0 Il y a secondes
How to say "he used to tell me stories about india." in French
1 Il y a secondes
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie