Kiel oni diras "La sidlokoj estos disdonitaj post rezervado." francaj

1)l'attribution des places se fera sur réservation.    
0
0
Translation by martin9
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
io pendas en la aero.

li paŝis al la fundo kaj eliris.

mi veturigas vin.

la entrepreno provizas ilin per uniformoj.

la knabo soifas.

se ŝi venos, ankaŭ mi iros.

Kial esti ŝirinta la teksaĵon anstataŭ ĝin tranĉi per tondilo?

Bonvolu prezenti tiun problemon dum la venonta kunveno.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
How to say "there was a strong wind." in Japanese
0 Sekundo
Как бы вы перевели "Они приняли предложение." на английский
0 Sekundo
Как бы вы перевели "Я понятия не имел, что вы придёте." на английский
0 Sekundo
Как бы вы перевели "Я делаю вафли." на английский
1 Sekundo
jak można powiedzieć bardzo dobrze wykorzystał tą okazję. w angielski?
1 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie