Как бы вы перевели "Ты же знаешь, что это всё равно." на английский

1)you do know it makes no sense.    
0
0
Translation by astyng
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Не хотите ли чашечку кофе?

Не мог бы ты показать мне, как использовать эту машину?

Если ты не поспешишь, ты опоздаешь в школу.

Мы дали Эдгару Дега голос, который, как мы надеемся, ему подходит.

Я возьму один.

Том и его дядя шли вместе в молчании.

Энергичный человек занимается разнообразной деятельностью.

Серьёзно, люди такие тупые.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
Kiel oni diras "pasintan jaron li havis longan hararon." germanaj
0 секунд(ы) назад
Kiel oni diras "Ĉu vi vere volas, ke Tomo faru tion por vi?" francaj
0 секунд(ы) назад
Kiel oni diras "mi scias, kion li pensas." francaj
0 секунд(ы) назад
Kiel oni diras "Manjo kalkis la murojn." francaj
0 секунд(ы) назад
你怎麼用希伯来字說“市场上到处都很热闹。”?
1 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie