Как бы вы перевели "Читаю только для развлечения." на эсперанто

1)Mi legas nur por amuzo.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
2)Mi legas nur por distro.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
3)Mi legas nur por distri min.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Когда я был на Тайване, я подружился с ним.

Я хочу поговорить с вами о Фоме Аквинском.

Даже я не могу в это поверить.

Мы всегда принимаем предложения по улучшению нашей работы.

Все знают, насколько он хороший и приветливый.

Мои ноги налились свинцовой тяжестью.

Каков поп, таков и приход.

Я детально проанализировал этот вопрос и совершенно ясно показал то, в чём в настоящее время уже ни один учёный не сомневается.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
How to say "you should have done so." in Japanese
0 секунд(ы) назад
How to say "have you known her since 1990?" in Japanese
0 секунд(ы) назад
너는 어떻게 안녕, 톰.는이탈리아의를 말해?
0 секунд(ы) назад
How to say "his parents were farmers." in Japanese
0 секунд(ы) назад
How to say "it is not easy to master english." in Japanese
0 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie