Kiel oni diras ""Ĉu vi deziras, ke ni iru kune sur la herbejon por kontempli la stelojn?" - "Jes vere, sed bedaŭrinde mi havas ion por fari."" germanaj

1)„hättest du lust, mit mir draußen auf die wiese zu gehen und die sterne zu beobachten?“ – „große, aber ich habe leider zu tun.“    
0
0
Translation by pfirsichbaeumchen
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
Toleremaj homoj estas la plej senpaciencaj, kaj paciencaj homoj estas la plej netoleremaj.

inter ni kvin li plej verŝajne estas tiu, kiu scipovas la plej multajn lingvojn.

post elreviĝo pri amo mi kredas, ke mi freneziĝos.

Tiu propono estis aprobita unuanime.

pro timo, ŝi povus fali, ŝi iris malrapide.

Tomo helpis Manjon ekstari.

Ĉu mi povas manĝi tiun panon?

Kaj nun ni trankvile atendos la rezulton de la voĉdonado.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
How to say "she lost everything." in French
0 Sekundo
?הולנדי "אולי פגעת ברגשותיו."איך אומר
0 Sekundo
come si dice conosci il sito internet wikipedia? in inglese?
0 Sekundo
comment dire Anglais en l'eau de cette fontaine est potable.?
0 Sekundo
wie kann man in Esperanto sagen: wie sollte man im netz werben??
1 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie