Как бы вы перевели "Ну, позволь сесть рядом с тобой, вдвоём приятно отдохнуть." на английский

1)so let me sit next to you, it's pleasant to have a rest together.    
0
0
Translation by astynk
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Не ходите вокруг да около; у нас проблемы или как?

Вскоре он прибыл.

Я знаю, что тест был трудным.

Как ты добр!

Дерево упало.

Ты хочешь завтрак?

Мне кажется, я понимаю твои чувства.

Я был уязвим.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
¿Cómo se dice ella me dio un buen consejo. en francés?
1 секунд(ы) назад
comment dire Portugais en est-ce que tu savais que les hommes qui prennent régulièrement la pilule ne tombent pas enceints ??
1 секунд(ы) назад
嫌な予感が的中した。の英語
1 секунд(ы) назад
comment dire japonais en de nombreux courriers d'encouragement ont réjoui mon coeur triste.?
1 секунд(ы) назад
How to say "she spoke loud and clear." in Spanish
1 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie