Как бы вы перевели "Туман был таким густым, что мы почти ничего не видели." на немецкий

1)der nebel war so dicht, dass wir kaum etwas sehen konnten.    
0
0
Translation by pfirsichbaeumchen
2)der nebel war so dicht, dass man kaum etwas sehen konnte.    
0
0
Translation by pfirsichbaeumchen
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
На концерте было много народа.

Том шепнул что-то Мэри на ухо.

Закройте, пожалуйста, дверь.

Постараюсь ответить на ваш вопрос.

Ты женат?

Где ты был, когда это произошло?

Ветер утих.

Весь день дым и запах гари не давали покоя жителям южной части острова.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
كيف نقول كان كل الموز الذي أتيت به إلي البارحة فاسدًا. في الإنجليزية؟
0 секунд(ы) назад
Kiel oni diras "la kanalo kunigas atlantikon kun pacifiko." italaj
0 секунд(ы) назад
What does 召 mean?
4 секунд(ы) назад
How to say "there is no knowing what may happen." in Japanese
6 секунд(ы) назад
Как бы вы перевели "Это - странное предложение." на английский
15 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie