How to say he bought that house because his wife took a fancy to it. in Japanese

1)彼(kare) (ok) that , or something understood without naming it directly)/that person/over there/hey/eh?/thatは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh、(、) Japanese comma妻(tsuma) (n) edge/tip/end/gable wall/gableが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/and気に入ったno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbのでので(node) (prt) that being the case/because of .../the reason is ..../given that...、(、) Japanese commaそのその(sono) (n,n-suf) that/garden/orchard/park/plantation/place/location家(ie) (n) house/residence/dwelling/family/household/lineage/family nameを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,買ったno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb。(。) Japanese period "."    
kareha 、 tsuma ga kiniitta node 、 sono ie wo katta 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
2)彼(kare) (ok) that , or something understood without naming it directly)/that person/over there/hey/eh?/thatは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh、(、) Japanese comma妻(tsuma) (n) edge/tip/end/gable wall/gableが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/and気に入ったno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbのでので(node) (prt) that being the case/because of .../the reason is ..../given that...、(、) Japanese commaそのその(sono) (n,n-suf) that/garden/orchard/park/plantation/place/location家(ie) (n) house/residence/dwelling/family/household/lineage/family nameを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,購入購入(kounyuu) (n,vs) purchase/buyしたした(shita) (n) did/a past form of the previous verb/tongue/tongue-like object/clapper/talon。(。) Japanese period "."    
kareha 、 tsuma ga kiniitta node 、 sono ie wo kounyuu shita 。
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
on account of bad weather, we were forced to call off the assembly.

never write the words "bortsch" and "shchi" in german!

pass the buck.

the image is not in focus.

a favorable review of your play will appear in the next issue.

it's a hard, dirty job.

the explosion took place because of his carelessness.

even at the end of the nineteenth century, sailors in the british navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
你怎麼用中国(北京话)說“呢個價包唔包埋湯同沙律㗎?”?
0 seconds ago
İngilizce düşündüğünüz gibi büyük bir sorun değil. nasil derim.
1 seconds ago
jak można powiedzieć co dałeś mike'owi na urodziny? w angielski?
1 seconds ago
How to say "are you spending enough time with your kids?" in Russian
1 seconds ago
How to say "a friend of mine is studying abroad." in Russian
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie