How to say he believed that blacks could win their fight for equal rights without violence. in Japanese

1)彼(kare) (ok) that , or something understood without naming it directly)/that person/over there/hey/eh?/thatは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh、(、) Japanese comma黒人黒人(kokujin) (n,adj-no) expert/professional/master/woman in the nightlife business/demimondaine/geisha and prostitutesたちたち(tachi) (n) mansion/small castle/nobleman/noblewomanが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/and暴力暴力(bouryoku) (n) violence/mayhemに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.頼らno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbずともずとも(zutomo) (conj,aux) even without doing/even without being平等平等(byoudou) (adj-na,adj-no,n) equality/impartiality/evennessな(na) (prt) connects adj to noun/indicates emotion or emphasis/command/prohibition権利権利(kenri) (n) right/privilegeを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,勝ち勝ち(kachi) (n) win/victory取れno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbるとno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb信じno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbていたno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb。(。) Japanese period "."    
kareha 、 kokujin tachiga bouryoku ni tayora zutomo byoudou na kenri wo kachi tore ruto shinji teita 。
0
0
Translation by ianagisacos
2)彼(kare) (ok) that , or something understood without naming it directly)/that person/over there/hey/eh?/thatは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh、(、) Japanese comma黒人黒人(kokujin) (n,adj-no) expert/professional/master/woman in the nightlife business/demimondaine/geisha and prostitutesたちたち(tachi) (n) mansion/small castle/nobleman/noblewomanが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/and暴力暴力(bouryoku) (n) violence/mayhemに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.頼らno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbないでないで(naide) (conj,aux) without doing .../used in sentence-final position as an indirect prohibition平等平等(byoudou) (adj-na,adj-no,n) equality/impartiality/evennessの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question権利権利(kenri) (n) right/privilegeを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,得る得る(eru) (suf) to be able to .../can .../to get/to acquire/to obtain/to procure/to earn/to win/to gain/to secure/to attainためため(tame) (n) the same/peerの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question戦い戦い(tatakai) (n) battle/fight/struggle/conflictに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.勝てno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbるとno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb信じno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbていたno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb    
kareha 、 kokujin tachiga bouryoku ni tayora naide byoudou no kenri wo eru tameno tatakai ni kate ruto shinji teita
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
be cool.

the price is none too high.

i got a leg cramp after using the leg press.

weather permitting, i'll start tomorrow.

there is a black cat

the girl cried out for help.

we're all at sea about where to take our company from here.

she has not more than 1000 yen.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
Как бы вы перевели "Я доверяю Кену." на английский
0 seconds ago
Как бы вы перевели "Я говорил тебе, что люблю." на английский
1 seconds ago
How to say "their employees live in." in Japanese
1 seconds ago
How to say "she is given to drinking rather heavily." in Japanese
1 seconds ago
¿Cómo se dice comúnmente me levanto como a las seis. en Inglés?
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie