Как бы вы перевели "Любящий человек, если надо, и звёзды с неба будет хватать." на немецкий

1)ein mensch der liebt, wird, wenn es sein muss, sogar die sterne vom himmel holen.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Я знаю, кто убил Тома.

Он хорошо говорит и по-английски, и по-французски.

Я должен туда пойти.

Это полугодие было очень успешным.

Сколько стоит эта футболка?

Это была не твоя вина.

Как поживаете, госпожа Джонс?

Правительство коррумпировано, но и оппозиция не лучше.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
How to say "practice is as important as theory, but we are apt to value the latter and despise the former." in Japanese
0 секунд(ы) назад
How to say "i still don't like it." in Turkish
1 секунд(ы) назад
Как бы вы перевели "Чем занимается ваша тётя?" на английский
1 секунд(ы) назад
Как бы вы перевели "Истощающиеся ресурсы помешали усилиями полиции остановить рост преступности в городе." на английский
1 секунд(ы) назад
wie kann man in polnisch sagen: ich will, dass er ein lied singt.?
1 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie