How to say what he said turned out to be false. in Japanese

1)彼の彼の(kano) (adj-pn) that説明説明(setsumei) (n,vs,adj-no) explanation/expositionは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh誤り誤り(ayamari) (n) error/mistake/slip/bugで(de) (prt) indicates location of action/at/in/indicates time of action/indicates means of action/cause of effect/by/and then/so/indicates continuing action/ indicates certainty, emphasis, etc.あるとno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb判明判明(hanmei) (n,vs) establishing/proving/identifying/confirmingしたした(shita) (n) did/a past form of the previous verb/tongue/tongue-like object/clapper/talon。(。) Japanese period "."    
kano setsumei ha ayamari dearuto hanmei shita 。
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
2)彼(kare) (ok) that , or something understood without naming it directly)/that person/over there/hey/eh?/thatが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/and言ったno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbことこと(koto) (prt) particle indicating a command/particle indicating mild enthusiasm/particle indicating a gentle interrogative/particle used to soften a judgment or conclusionは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh正しく正しく(tadashiku) (adv) surely/no doubt/evidentlyないない(nai) (aux-adj) not/emphatic suffixとわかったno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb。(。) Japanese period "."    
kare ga itsutta kotoha tadashiku naitowakatta 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by bunbuku
3)彼(kare) (ok) that , or something understood without naming it directly)/that person/over there/hey/eh?/thatが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/and言ったno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbことこと(koto) (prt) particle indicating a command/particle indicating mild enthusiasm/particle indicating a gentle interrogative/particle used to soften a judgment or conclusionは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh正しく正しく(tadashiku) (adv) surely/no doubt/evidentlyないない(nai) (aux-adj) not/emphatic suffixというという(toiu) (exp) said/called thus事(koto) (n) thing/matter/incident/occurrence/event/something serious/trouble/crisis/circumstances/situation/state of affairs/work/business/affair/after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to/noが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/andわ(wa) (prt) indicates emotion or admiration/adds a female middle aged feel at the end of a sentenceか(ka) (prt) indicates question/indicates choice, doubt, etc.ったno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb。(。) Japanese period "."    
kare ga itsutta kotoha tadashiku naitoiu koto gawakatta 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by bunbuku
4)彼(kare) (ok) that , or something understood without naming it directly)/that person/over there/hey/eh?/thatが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/and言ったno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbことこと(koto) (prt) particle indicating a command/particle indicating mild enthusiasm/particle indicating a gentle interrogative/particle used to soften a judgment or conclusionが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/and嘘(uso) (n) lie/falsehood/incorrect fact/really!/unbelievable!/no way!である(v5r-i) to beこと(prt) particle indicating a command/particle indicating mild enthusiasm/particle indicating a gentle interrogative/particle used to soften a judgment or conclusionが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/and解ったno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb。(。) Japanese period "."    
kare ga itsutta kotoga uso dearukotoga kaitta 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
he hurried to the house, but was disappointed to find it empty.

his attitude disgusts me.

soccer played throughout the world today is closest to the original football.

we finally reached the top of mt. fuji.

come and see me when you have time.

i can no longer stand the cold.

the number of visitors to singapore has increased year by year.

i'll give you a call when i get home.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
Copy sentence [fanden]
0 seconds ago
¿Cómo se dice la vida no es ningún concierto a la carta. en alemán?
1 seconds ago
How to say "what i said hurt his pride." in Hindi
1 seconds ago
Как бы вы перевели "Николя имеет в виду, что латинизация кириллического алфавита прекрасна, как солнце, которое обжигает глаза,
1 seconds ago
wie kann man in Portugiesisch sagen: meine mutter hat vier brüder.?
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie