Как бы вы перевели "Если бы не гроза, я бы приехал раньше." на французский

1)s'il n'y avait pas eu la tempête, je serais arrivé plus tôt.    
0
0
Translation by sacredceltic
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Кто тебя послал?

Это абсолютно нормально.

Разочарованный тем, что больше не является единственным объектом её желаний, Том послал Мэри.

Его женили рано, когда он был ещё студентом второго курса, и теперь его жена казалась в полтора раза старше его.

Я здесь больше не работаю.

Любишь меня, люби и мою собаку.

Они разрушили этот старый дом.

Держись от меня подальше.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
come si dice non usare le parole "cina" e "diritto d'autore" nella stessa frase. non farlo. in inglese?
0 секунд(ы) назад
comment dire japonais en il cache sa tristesse en souriant.?
0 секунд(ы) назад
come si dice questo dizionario non mi appartiene. in inglese?
0 секунд(ы) назад
How to say "she can hardly wait for the summer vacation." in Japanese
0 секунд(ы) назад
¿Cómo se dice hazlo así. en Inglés?
0 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie