How to say this is like casting pearls before swine. in Japanese

1)豚(buta) (n) pigに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.真珠真珠(shinju) (n) pearlとはまさにこのことだno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb。(。) Japanese period "."    
buta ni shinju tohamasanikonokotoda 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
i remember the warmth of her arms.

will you get me a ticket for the concert?

i have a dream that aids will be cured in my lifetime.

i have often listened to the music.

we have a party this evening.

it is difficult to speak three languages.

this is goroh watanabe.

her behaviour was out of the ordinary.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
Как бы вы перевели "Ты должна перестать играть." на английский
0 seconds ago
Kiel oni diras "vi estas en eŭropo!" anglaj
0 seconds ago
Kiel oni diras "multaj homoj parolas nur unu lingvon." germanaj
0 seconds ago
Как бы вы перевели "Эти туфли слишком узкие. Они жмут." на английский
0 seconds ago
wie kann man in Englisch sagen: was würdet ihr ändern??
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie