Almanca aslında, bir değil iki tane hata yaptın. nasil derim.

1)eigentlich hast du nicht einen, sondern zwei fehler gemacht.    
0
0
Translation by brauchinet
öncekiListeye geri dönSonraki
Dil Değişim Sohbet

Name:
Message:

Katıl
Çevirileri Diğer cümleler
tom ağlamadan vedalaşıp vedalaşamıyacağını merak ediyor.

benim için fark etmez.

sanırım onunla bağlantı kurmamın zamanıdır.

İtfaiyeciler yanan eve doğru koştu.

İstanbul'da yaşıyorum.

o benim komşum ama onu iyi tanımıyorum.

tom nereye gidiyorsun?

merhaba. sen jackie scott musun?

Bana daha fazlasını göster
Son zamanlarda görüş sayfa
sayfazaman
How to say "who controls the internet?" in Russian
1 saniye önce
彼には才能があるという言葉ではまだ足りない。の英語
9 saniye önce
¿Cómo se dice ¡buenas noches y duerme bien! en alemán?
9 saniye önce
How to say "have you ever been to new york?" in Japanese
9 saniye önce
wie kann man in Englisch sagen: meinem neffen wurde auf grund seiner jugend verziehen.?
10 saniye önce
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie