How to say the argument lasted a long time because nobody would admit to being in the wrong. in Japanese

1)誰一人誰一人(darehitori) (n) no one/nobody、(、) Japanese comma自分自分(jibun) (pn,adj-no) myself/yourself/oneself/himself/herself/i/meが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/and間違ってno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbいるいる(iru) (v1,vi) to be/to exist/to stay/ verb indicating continuing action or stateことこと(koto) (prt) particle indicating a command/particle indicating mild enthusiasm/particle indicating a gentle interrogative/particle used to soften a judgment or conclusionを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,認め認め(mitome) (n) approval/final seal/acceptanceようとしなかったno dictionary result, likely a conjigated verb(prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates questionで(de) (prt) indicates location of action/at/in/indicates time of action/indicates means of action/cause of effect/by/and then/so/indicates continuing action/ indicates certainty, emphasis, etc.、(、) Japanese comma議論議論(giron) (n,vs) argument/discussion/dispute/controversyは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh延々延々(en en) (adj-t,adv-to) forever/endlessly/on and on/meandering/wandering/winding/sinuous/serpentine/zigzaggingと(to) (prt,conj) if/when/and/with/particle used for quoting/quoting particle/ promoted pawn/ indicates question続(zoku) (n,n-pref) continuation/sequelい(i) (prt) strengthens a question, assertion, etc.た(ta) (aux-v) indicate past completed or action/indicates light imperative。(。) Japanese period "."    
darehitori 、 jibun ga machigatte irukotowo mitome youtoshinakattanode 、 giron ha en en to tsudui ta 。
0
0
Translation by bunbuku
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
to see you is always a great pleasure.

he keeps to the letter of the law.

can you make it to our usual place at 7:00 p.m. tonight?

she was tired however, she tried to finish the work

she's been practicing piano for a year and can play the piano a bit.

he behaved badly to his sons.

she can't make up her mind whether to get a job or to go on to college.

he nodded in response to my question.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
Как бы вы перевели "Вы хорошо спали?" на французский
0 seconds ago
空き部屋は三つありますが、どれも使用できません。の英語
0 seconds ago
Как бы вы перевели "Тебя убьют!" на французский
0 seconds ago
Как бы вы перевели "Я этого не заслуживаю." на французский
0 seconds ago
Как бы вы перевели "Ей не хватало денег." на французский
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie