How to say it was her fate to die young. in Japanese

1)早く早く(hayaku) (adv) early/soon/quickly/swiftly/rapidly/fastこのこの(kono) (n) this世(yo) (ctr) counter for generations/ epochを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,去ったno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates questionも(mo) (prt) also/too/words of similar weight/about/as much as/even/more/further/other/again彼女彼女(kanojo) (pn) she/her/her/girl friend/girlfriend/sweetheartの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question因縁因縁(innen) (n) hetu and prataya/fate/destiny/connection/origin/pretextだ(da) (aux) be/is/indicates past or completed action/indicates light imperative。(。) Japanese period "."    
hayaku kono yo wo satta nomo kanojo no innen da 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
2)彼女彼女(kanojo) (pn) she/her/her/girl friend/girlfriend/sweetheartは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh若く若く(wakaku) (v5k,vi) to match/to equal/to catch up with/to overtakeしてして(shite) (prt) by/as/indicates patient of a causative expression/acts as a connective/adds emphasis/and then死ぬ死ぬ(shinu) (v5n,vn,vi) to die運命運命(unmei) (n) fate/destiny/lotで(de) (prt) indicates location of action/at/in/indicates time of action/indicates means of action/cause of effect/by/and then/so/indicates continuing action/ indicates certainty, emphasis, etc.あったあった(atta) (v) had。(。) Japanese period "."    
kanojo ha wakaku shite shinu unmei deatta 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by bunbuku
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
i sewed the dress with silk thread.

this food is gluten-free.

it is this watch that my uncle gave me as a keepsake.

doctor, please give this child first aid.

those present took it for genuine gold.

i don't feel like studying at all tonight.

equality is guaranteed by the constitution.

chitchat

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
Kiel oni diras "alfabete ordigu la vortojn." Nederlanda
0 seconds ago
とんがりぼうしの英語
0 seconds ago
comment dire Anglais en je n'avais rien à voir avec ça.?
0 seconds ago
How to say "mr baker is not so much a scholar as a writer." in German
0 seconds ago
How to say "this car won't start." in Japanese
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie