How to say it was very far-sighted for that company to change its policy to accommodate the decrease in numbers of children and the aging of society. in Japanese

1)少(shou) (pref) small/little/few子(ko) (n,n-suf) child/young/young woman/young geisha/offshoot/interest/new shares/player who is not a dealer/ bird egg/ -er化(ka) (suf) action of making something/-ificationと(to) (prt,conj) if/when/and/with/particle used for quoting/quoting particle/ promoted pawn/ indicates question人口人口(jinkou) (n) population/common talkの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question老齢化no dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,見越し見越し(mikoshi) (n,adj-f) anticipation/expectation/looking overて(te) (aux) indicates continuing action業務内容no dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,大幅大幅(oohaba) (adj-na,n) big/large/drastic/substantial/full-width clothに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.変更変更(henkou) (n,vs) change/modification/alteration/revision/amendment(num) 10^24/septillion/quadrillionたあno dictionary result, likely a conjigated verbの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question会社会社(kaisha) (n) company/corporation/workplaceは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh先見の明先見の明(senkennomei) (n) foresight/anticipationが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/andあったわけだno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb。(。) Japanese period "."    
shou ko ka to jinkou no roureika wo mikoshi te gyoumunaiyou wo oohaba ni henkou shitaano kaisha ha senkennomei gaattawakeda 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
i wish i could be in paris now.

the japanese eat rice at least once a day.

now that you have come of age, you should be responsible for what you do.

why all of a sudden did he ask me such a serious question?

how dare you speak to me like that?

gerard de nerval wrote journey to the east.

that nickname fits him perfectly.

you remind me of your brother.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
彼は人生経験が豊富である。の英語
0 seconds ago
再発の可能性が少しあります。の英語
0 seconds ago
How to say "they all went to the restaurant." in Russian
0 seconds ago
How to say "i want to send a parcel to japan." in Russian
0 seconds ago
Translation Request: i love cheese doodles
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie