How to say when i think back on what i did, i feel pretty stupid. in Japanese

1)自分自分(jibun) (pn,adj-no) myself/yourself/oneself/himself/herself/i/meの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question行動行動(koudou) (n,vs,adj-no) action/conduct/behaviour/behavior/mobilization/mobilisationを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,思い出す思い出す(omoidasu) (v5s,vt) to recall/to rememberと(to) (prt,conj) if/when/and/with/particle used for quoting/quoting particle/ promoted pawn/ indicates question情け情け(nasake) (n) pity/sympathy/compassion/affectionないない(nai) (aux-adj) not/emphatic suffixよ(yo) (num) four。(。) Japanese period "."    
jibun no koudou wo omoidasu to nasake naiyo 。
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
2)自分自分(jibun) (pn,adj-no) myself/yourself/oneself/himself/herself/i/me(prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates questionした(n) did/a past form of the previous verb/tongue/tongue-like object/clapper/talonことこと(koto) (prt) particle indicating a command/particle indicating mild enthusiasm/particle indicating a gentle interrogative/particle used to soften a judgment or conclusionを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,思い思い(omoi) (n) thought/imagination/mind/heart/desire/wish/hope/expectation/love/affection/feelings/emotion/sentiment/experience返す返す(kaesu) (v5s,vt) to return/to restore/to put back/to turn over/to turn upside down/to overturn/to pay back/to retaliate/to reciprocate/ to repeat .../to do ... backと(to) (prt,conj) if/when/and/with/particle used for quoting/quoting particle/ promoted pawn/ indicates question、(、) Japanese commaバカバカ(baka) (n) fool/idiot/trivial matter/folly/absurdity/foolish/stupid/dull/absurd/ridiculous/ surf clamだっただった(datta) wasな(na) (prt) connects adj to noun/indicates emotion or emphasis/command/prohibitionあとつくづくno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb思う思う(omou) (v5u,vt) to think/to consider/to believe/to think/to plan/to judge/to assess/to regard/to imagine/to suppose/to dream/to expect/to look forward to/to feel/to desire/to want/to recall/to rememberよ(yo) (num) four。(。) Japanese period "."    
jibun noshitakotowo omoi kaesu to 、 baka dattanaatotsukuduku omou yo 。
0
0
Translation by bunbuku
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
having been busy all day yesterday, i feel very tired this morning.

i didn't even get one letter from her.

go upstairs and go to bed.

jones was born in the united states.

he was kind enough to show me the way to the station.

there is no need to call in their assistance.

he claims to be a friend, but it not such.

much as i like you, i will not marry you.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
How to say "tom told mary that he had finished the work a few days ago." in Portuguese
1 seconds ago
comment dire espéranto en je n'ai plus peur.?
1 seconds ago
What's in
1 seconds ago
wie kann man in Esperanto sagen: es ist nicht leicht, einen liebesbrief in englisch zu schreiben.?
1 seconds ago
?אספרנטו "אתן חרוצות."איך אומר
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie