How to say you pay for the convenience of living near a station. in Japanese

1)駅(eki) (n) stationの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question傍(bou) (io) side/edge/beside/besides/nearby/whileに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.住む住む(sumu) (v5m,vi) to live/to reside/to inhabit/to dwell/to abide便利便利(benri) (adj-na) convenient/handy/usefulさ(sa) (suf) -ness/ indicates assertion/come/come nowに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.対(tsui) (n,conj) opposite/opposition/versus/vs/to/equal footing/equal terms/against .../anti-/toward .../to ...し(shi) (num) 10^24/septillion/quadrillionてあなたno dictionary result, likely a conjigated verb(int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sighお(o) (int) oh!/polite prefix to the next word金(kin) (ok) money/metalを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,払ってno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbいるいる(iru) (v1,vi) to be/to exist/to stay/ verb indicating continuing action or stateのですのです(nodesu) (exp) the expectation is that .../the reason is that .../the fact is that .../it is that ...。(。) Japanese period "."    
eki no bou ni sumu benri sani taishi teanatahao kin wo haratte irunodesu 。
Grammer form丁寧語 (Polite form)Polite form (teineigo)
convays a sense of politeness, used when speaking to strangers, people older than you, higher social status ect.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
it seems that our sense of direction is not always reliable.

the girl brought me a red and a white rose.

they'll give in to us some day.

instead of going himself, he sent his son to the political meeting.

please bring my book up when you come.

please do not handle the exhibits.

i'll take this one.

don't interfere in private concerns.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
How to say "it fairly took time to explain the fact." in Japanese
0 seconds ago
How to say "it was john who helped make her dream come true." in Japanese
0 seconds ago
¿Cómo se dice ¿dónde está mi té? en ruso?
0 seconds ago
How to say "a new hotel will be built here next year." in Turkish
0 seconds ago
¿Cómo se dice cociné la cena. en ruso?
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie