How to say whenever i drive, i fasten my seat belt to protect myself. in Japanese

1)私(watashi) (pn,adj-no) i/meは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh車(kuruma) (n) car/automobile/vehicle/wheelを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,運転運転(unten) (n,vs,adj-no) operation/motion/drivingするする(suru) (vs-i) to do/to cause to become/to make/to turn/to serve as/to act as/to work as/to wear/to judge as being/to view as being/to think of as/to treat as/to use as/to decide on/to choose/ to be sensed/to be/to be worth/to cost/to pasときはいつもno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb自分自分(jibun) (pn,adj-no) myself/yourself/oneself/himself/herself/i/meを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,守る守る(mamoru) (v5r,vt) to protect/to guard/to defend/to keep/to abide/to observe/to obey/to followためにために(tameni) for sake of/on behalf of/as a result ofシートベルトシートベルト(shitoberuto) (n,vs) seat belt/seatbeltを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,するする(suru) (vs-i) to do/to cause to become/to make/to turn/to serve as/to act as/to work as/to wear/to judge as being/to view as being/to think of as/to treat as/to use as/to decide on/to choose/ to be sensed/to be/to be worth/to cost/to pas。(。) Japanese period "."    
watashi ha kuruma wo unten surutokihaitsumo jibun wo mamoru tameni shitoberuto wosuru 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
i washed my hands as usual.

that pretty bird did nothing but sing day after day.

the wind blew against the sail.

i would rather go on foot than stay here waiting for the bus.

the woman stood up from the chair and she looked towards the door

they sounded the alarm when they saw the enemy approaching.

i regret not being able to join you.

my tv has broken down.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
Как бы вы перевели "Постараюсь ответить на ваш вопрос." на немецкий
0 seconds ago
How to say "she's not my sister." in Italian
0 seconds ago
hoe zeg je 'gisteren heb ik een brief ontvangen van een oude vriend.' in Frans?
0 seconds ago
How to say "can you eat raw oysters?" in Chinese (Mandarin)
0 seconds ago
How to say "his words offended me." in Hebrew word
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie