How to say chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting. in Japanese

1)化学化学(kagaku) (n,adj-no) chemistry/ chemical company業界業界(gyoukai) (n) business world/business circles/industryは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sighすべてすべて(subete) (adj-no,n-adv,n) all/the whole/entirely/in general/wholly/overallが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/and下火下火(shitabi) (n) burning low/waning/decliningに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.な(na) (prt) connects adj to noun/indicates emotion or emphasis/command/prohibitionるまno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbで(de) (prt) indicates location of action/at/in/indicates time of action/indicates means of action/cause of effect/by/and then/so/indicates continuing action/ indicates certainty, emphasis, etc.再(sai) (pref) re-/again/repeated/deutero-/deuto-/deuter-投資投資(toushi) (n,vs) investmentを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,no dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbえ(e) (int) eh?/eh/ strengthens a question, assertion, etc./used when calling out to someoneていますています(teimasu) (v) an "ing" form of the previous verb。(。) Japanese period "."    
kagaku gyoukai hasubetega shitabi ninarumade sai toushi wo hikae teimasu 。
Grammer form丁寧語 (Polite form)Polite form (teineigo)
convays a sense of politeness, used when speaking to strangers, people older than you, higher social status ect.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
"oh, yes," he answered.

airplanes are audible long before they are visible.

he decided to give up smoking once and for all.

a quarterly growth of 12% means an annual growth rate of 48%

you should have talked more politely.

he was wearing glasses.

you can't take away these books.

he had no chance to visit us.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
comment dire Anglais en pourquoi as-tu acheté ce dictionnaire cher ??
0 seconds ago
wie kann man in Englisch sagen: sie hat ihren einzigen sohn beerdigt.?
0 seconds ago
¿Cómo se dice ¿qué se trae él? en esperanto?
0 seconds ago
Kiel oni diras "lernu pensi positive!" germanaj
0 seconds ago
How to say "look at the house with the red roof." in French
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie