How to say my dog often lies on the grass. in Japanese

1)私(watashi) (pn,adj-no) i/meの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question犬(inu) (n) dog familiaris)/snoop/loser/asshole/counterfeit/inferior/useless/wastefulは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sighよくよく(yoku) (adv) nicely/properly/well/skillfully/frequently/often芝生芝生(shibafu) (n,adj-no) lawnの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question上(ue) (n,pref) upper/upward/outer/surface/topで(de) (prt) indicates location of action/at/in/indicates time of action/indicates means of action/cause of effect/by/and then/so/indicates continuing action/ indicates certainty, emphasis, etc.横(yoko) (n) horizontal/lying down/side-to-side/width/breadth/side/beside/aside/next to/unconnectedになるになる(ninaru) (suf) becomes/will become/turns out/grammatical form creating an honorific verbal expression。(。) Japanese period "."    
watashi no inu hayoku shibafu no uede yoko ninaru 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by bunbuku
2)うちうち(uchi) (n,adj-no) house/home/ family/householdの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question犬(inu) (n) dog familiaris)/snoop/loser/asshole/counterfeit/inferior/useless/wastefulは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sighよくよく(yoku) (adv) nicely/properly/well/skillfully/frequently/often草(kusa) (n) grass/weed/herb/thatch/ninja/not genuine/substandardの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question上(ue) (n,pref) upper/upward/outer/surface/topに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.寝そno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbべっているno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb。(。) Japanese period "."    
uchino inu hayoku kusa no ueni neso betteiru 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by mookeee
3)私(watashi) (pn,adj-no) i/meの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question犬(inu) (n) dog familiaris)/snoop/loser/asshole/counterfeit/inferior/useless/wastefulは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sighよくよく(yoku) (adv) nicely/properly/well/skillfully/frequently/often芝生芝生(shibafu) (n,adj-no) lawnの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question上(ue) (n,pref) upper/upward/outer/surface/topに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.寝そno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbべっているno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb。(。) Japanese period "."    
watashi no inu hayoku shibafu no ueni neso betteiru 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by bunbuku
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
i hung the laundry out to dry last night and by morning it had frozen hard as a rock.

the architect adapted the house to the needs of old people.

it will be spring soon.

he rarely gets angry.

bob often tries to give up smoking.

in such a case, restraints in fiscal policy must be brought into play.

give me a feel on the forehead.

our car broke down in the middle of the street.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
How to say "don't hit me." in Russian
1 seconds ago
How to say "it is impossible to put the plan into practice." in Esperanto
2 seconds ago
How to say "he lost his balance and fell off his bicycle." in Russian
2 seconds ago
hoe zeg je 'ben je ooit in venetië geweest?' in Duits?
2 seconds ago
How to say "i couldn't hold back my anger." in Japanese
2 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie