Как бы вы перевели "Будь начеку." на английский

1)stay alert.    
0
0
Translation by ck
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Вам бы следовало взять с собой сегодня зонт.

Вы считаете, опасно есть генномодифицированные продукты?

Где у Вас болит?

Почему ты идёшь туда?

Она утверждала, что является владельцем земли.

Позволь мне немного подумать.

Я сказал своей жене: "Лилиана, пакуй чемоданы, мы возвращаемся в Париж."

Земельная реформа привела к большим переменам в жизни людей.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
comment dire allemand en l'anglais du japon, c'est du japonais, quoi que tu en dises.?
1 секунд(ы) назад
Kiel oni diras "Mi volas doni al vi monon, por helpi vin transvivi tiujn malfacilaĵojn." francaj
1 секунд(ы) назад
Kiel oni diras "notu tion bone antaŭ ol ĝin forgesi." francaj
1 секунд(ы) назад
How to say "it is necessary that she should go herself." in Japanese
1 секунд(ы) назад
Kiel oni diras "mi estas kompatinda korespondanto." francaj
1 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie