How to say i'm sure people would live twice as long if they stopped getting themselves worked up over everything. in Japanese

1)何で何で(nande) (adv) why?/what for?/how?/by what means?もかんでもむきになってあくせくno dictionary result, likely a conjigated verbする(vs-i) to do/to cause to become/to make/to turn/to serve as/to act as/to work as/to wear/to judge as being/to view as being/to think of as/to treat as/to use as/to decide on/to choose/ to be sensed/to be/to be worth/to cost/to pasの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates questionを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,やめればno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb、(、) Japanese commaきっときっと(kitto) (adv,n) surely/undoubtedly/almost certainly/most likely/sternly/severely/having no slack/rigid/stiff/tight/suddenly/abruptly/instantly人々人々(hitobito) (n,adj-no) each person/people/men/human/everybodyは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh今(ima) (n-adv,n) now/the present time/just now/soon/immediately/moreの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question2(2) (num) two倍(bai) (n) twice/double/times/-foldも(mo) (prt) also/too/words of similar weight/about/as much as/even/more/further/other/again長生き長生き(nagaiki) (n,vs) longevity/long lifeするする(suru) (vs-i) to do/to cause to become/to make/to turn/to serve as/to act as/to work as/to wear/to judge as being/to view as being/to think of as/to treat as/to use as/to decide on/to choose/ to be sensed/to be/to be worth/to cost/to pasだろうだろう(darou) isn't it。(。) Japanese period "."    
nande mokandemomukininatteakusekusurunowoyamereba 、 kitto hitobito ha ima no 2 bai mo nagaiki surudarou 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
the company's profits soared.

don't bar me out.

i suggest that you see mr. white.

imports exceeded exports last year.

my fingers left marks on the glass.

i don't like either hat.

his story thrilled me with horror.

rough voice

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
How to say "my hand is so numb with cold that i can't move my fingers." in Spanish
0 seconds ago
How to say "the king subjected all the tribes to his rule." in French
0 seconds ago
İngilizce o çoktan yemeği yaptı. nasil derim.
0 seconds ago
How to say "typically, a space station serviced a locale at least several light-years radially." in Esperanto
0 seconds ago
How to say "i like comic books." in Italian
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie