How to say we study english at school every day. in Japanese

1)私たち私たち(watashitachi) (pn,adj-no) we/usは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh毎日毎日(mainichi) (n-adv,n-t) every day学校学校(gakkou) (n) schoolで(de) (prt) indicates location of action/at/in/indicates time of action/indicates means of action/cause of effect/by/and then/so/indicates continuing action/ indicates certainty, emphasis, etc.英語英語(eigo) (n,adj-no) englishを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,勉強勉強(benkyou) (n,vs) study/diligence/discount/reductionするする(suru) (vs-i) to do/to cause to become/to make/to turn/to serve as/to act as/to work as/to wear/to judge as being/to view as being/to think of as/to treat as/to use as/to decide on/to choose/ to be sensed/to be/to be worth/to cost/to pas。(。) Japanese period "."    
watashitachi ha mainichi gakkou de eigo wo benkyou suru 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
my aunt allowed me to park my car in her parking space.

how about going out for lunch?

the police are pursuing an escaped prisoner.

when is she to go abroad?

look. this is natto.

he is absorbed in the study of linguistics.

what's the name of the folk song that mr. tsugi sang in that tv drama?

we must hold a meeting of the council of directors.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
How to say "it's good to be home." in Spanish
0 seconds ago
あなたのことをいろいろと考えていました。のドイツ語
0 seconds ago
私たちは喫茶店で昼食を食べた。のスペイン語
0 seconds ago
How to say "we must leave the hotel before 10 a.m., otherwise we will miss the train for miami." in Japanese
0 seconds ago
你怎麼用英语說“快一点,否则就要迟到了。 ”?
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie