Как бы вы перевели "У этого ожерелья сломана застёжка." на английский

1)the clasp on this necklace is broken.    
0
0
Translation by sharptoothed
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Теория и практика должны идти рука об руку.

Мама сшила мне новое платье.

Она умеет стряпать.

Мне всё равно, что она ест.

Сирота встретился с двумя своими сёстрами, когда ему было пять лет.

Все выглядят напуганными, кроме Тома.

У Тома высокий болевой порог.

Ему было несложно решить задачу.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
İngilizce biz yardım etmeniz için size güveniyoruz. nasil derim.
0 секунд(ы) назад
İngilizce ben bu fikri öğrencilerin kafalarına işlemek niyetindeyim. nasil derim.
1 секунд(ы) назад
jak można powiedzieć postanowiłem zasięgnąć porady adwokata. w hebrajskie słowo?
1 секунд(ы) назад
İngilizce o salaklar içindir. nasil derim.
2 секунд(ы) назад
Как бы вы перевели "Он - любовь всей моей жизни." на немецкий
2 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie