How to say when our ship entered the port, she was no better than a raft. in Japanese

1)私たち私たち(watashitachi) (pn,adj-no) we/usの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question船(fune) (n) ship/boat/watercraft/vessel/steamship/tank/tub/vat/trough/counter for boat-shaped containersは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh入港入港(nyuukou) (n,vs) entry into portし(shi) (num) 10^24/septillion/quadrillionたときno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb、(、) Japanese commaい(i) (prt) strengthens a question, assertion, etc.か(ka) (prt) indicates question/indicates choice, doubt, etc.だもno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb同然同然(douzen) (adj-na,n,adj-no) similar to/same/right/proper/just/naturalで(de) (prt) indicates location of action/at/in/indicates time of action/indicates means of action/cause of effect/by/and then/so/indicates continuing action/ indicates certainty, emphasis, etc.あったあった(atta) (v) had。(。) Japanese period "."    
watashitachi no fune ha nyuukou shitatoki 、 ikadamo douzen deatta 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
we looked out the window but saw nothing.

don't get so irritated. rushing things will cost you more time in the end.

iron is much more useful than gold.

this theory consists of three parts.

the king abused his power.

she resembles a popular singer.

his paper reads like a novel.

jack is the tallest boy in his class.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
Как бы вы перевели "Я приготовил ужин." на немецкий
0 seconds ago
How to say "round trip or one-way?" in Japanese
0 seconds ago
Как бы вы перевели "Природа красива." на английский
0 seconds ago
How to say "he made himself heard across the room." in Japanese
0 seconds ago
Как бы вы перевели "Из этих денег ничего тебе не принадлежит." на английский
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie