How to say what passes for leisure in our society is actually time-consuming. in Japanese

1)私たちの社会で余暇として通っているのものは、実は暇潰しなのである。error newjap[私たちの社会で余暇として通っているものは、実は暇潰しなのである。] did not equal oldjap[私たちの社会で余暇として通っているのものは、実は暇潰しなのである。] Splitting 通って... split to 通って and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting いるのものは... split to いるのもの and は    
watashitachi no shakai de yoka toshite tootte irunomonoha 、 jitsuha himatsubushi nanodearu 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
i'm allergic to gluten.

he is quite right.

you must rid yourself of bad habits.

the oracle was fulfilled.

don't forget to take an umbrella.

i was called out to the scene of the accident.

i wore out two pairs of jogging shoes last year.

mary had a dance with him at the party.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
comment dire japonais en « qui est-ce ? » « c'est ta mère. »?
0 seconds ago
wie kann man in Russisch sagen: sie sind krank.?
0 seconds ago
How to say "i'll find tom myself." in Turkish
1 seconds ago
先生は私が早く帰るのを許可しなかった。のスペイン語
1 seconds ago
hoe zeg je 'ik heb ooit in een restaurant gewerkt.' in Japanse?
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie