How to say the air of hills is cooler than that of plains. in Japanese

1)山(yama) (suf) mt/mountの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question空気no dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh平地平地(heichi) (n) level ground/plainの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates questionそれそれ(sore) (int)(n) there!/thatよりもよりも(yorimo) (exp) than涼(ryou) (n) cool breeze/cool air/refreshing coolnessし(shi) (num) 10^24/septillion/quadrillionい(i) (prt) strengthens a question, assertion, etc.。(。) Japanese period "."    
yama no kuuki ha heichi nosoreyorimo suzushi i 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
2)山(yama) (suf) mt/mountの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question空気no dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates questionほうがほうが(houga) (n,vs) donation平野平野(heiya) (n) plain/open fieldの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question空気no dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbよりより(yori) (adv,prt) from/out of/since/at/than/other than/except/but/more涼(ryou) (n) cool breeze/cool air/refreshing coolnessし(shi) (num) 10^24/septillion/quadrillionい(i) (prt) strengthens a question, assertion, etc.。(。) Japanese period "."    
yama no kuuki nohouga heiya no kuuki yori suzushi i 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
"you're interested in this sort of thing?" "no, not really"

the roof is really in need of repair.

he is good at basketball.

don't share this with anyone.

i'm going to have two pieces in her gallery.

his hair style is behind the time.

if all went according to her plan, she would be in great demand.

to make a long story short, we married.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
How to say "he has no less than five hundred books." in Japanese
0 seconds ago
How to say "our bodies are our gardens, to which our wills are gardeners." in Russian
0 seconds ago
How to say "i bought five ten-yen stamps." in Russian
0 seconds ago
How to say "where's the nearest pharmacy?" in Russian
0 seconds ago
How to say "how do you know that it's his?" in Russian
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie