Как бы вы перевели "В руке она держала книгу в изодранной обложке." на японский

1)彼女は表紙がボロボロの本をかかえていた。    
kanojo ha hyoushi ga boroboro no hon wokakaeteita 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by bunbuku
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Сначала пойду я.

Посторонитесь, пожалуйста.

Два гамбургера и колу, пожалуйста.

Нужно проверить по этому словарю.

Знаешь ли ты причину, почему небо выглядит голубым?

Вы видели это?

Со стороны виднее.

Давно я не чувствовал себя так плохо.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
¿Cómo se dice Él aceptó mi regalo. en francés?
0 секунд(ы) назад
¿Cómo se dice ¡no puede ser! en francés?
0 секунд(ы) назад
?אנגלית "בבקשה אל תפריע לי כשאני מדברת."איך אומר
0 секунд(ы) назад
comment dire Chinois (mandarin) en il est honnête et travailleur, mais son frère est tout le contraire.?
0 секунд(ы) назад
¿Cómo se dice ¡no puedo ver! en holandés?
0 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie