How to say many families now have two breadwinners with both husbands and wives working. in Japanese

1)今(ima) (n-adv,n) now/the present time/just now/soon/immediately/moreではでは(deha) (conj,int) then/well/so/well then多く多く(ooku) (adv) many/much/largely/abundantly/mostlyの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question家庭家庭(katei) (n,adj-no) home/family/householdが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/and共(tomo) (ok) including.../inclusive of/...and all稼ぎ稼ぎ(kasegi) (n) earningsで(de) (prt) indicates location of action/at/in/indicates time of action/indicates means of action/cause of effect/by/and then/so/indicates continuing action/ indicates certainty, emphasis, etc.、(、) Japanese comma夫(otto) (n-pref,n-suf,n) male/man/ husbandと(to) (prt,conj) if/when/and/with/particle used for quoting/quoting particle/ promoted pawn/ indicates question妻(tsuma) (n) edge/tip/end/gable wall/gableの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question両方両方(ryouhou) (n,adj-no) both/both sides/both partiesが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/andno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbい(i) (prt) strengthens a question, assertion, etc.ているている(teiru) (v) an "ing" form of the previous verb。(。) Japanese period "."    
ima deha ooku no katei ga tomo kasegi de 、 otto to tsuma no ryouhou ga hatarai teiru 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
the politician didn't appear in public after the incident.

he is a man of noble birth.

it is likely to rain.

tom will probably be the one who comes.

i awoke one morning and found myself famous.

she's fond of taking pictures.

in british english, "to get the sack" means to be fired from your job.

speaking french is difficult.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
Kiel oni diras "bonvolu viziti nin en nia nova ejo." anglaj
0 seconds ago
How to say "we were so shocked at his sudden death." in Japanese
0 seconds ago
How to say "he likes to travel abroad." in French
0 seconds ago
Kiel oni diras "ni scias, ke ŝi en kanado naskiĝis." Japana
0 seconds ago
How to say "tom sat nearby." in Esperanto
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie