wie kann man in Französisch sagen: dem kapitalismus wohnt ein laster inne: die verteilung der güter. dem sozialismus hingegen wohnt eine tugend inne: die gleichmäßige verteilung des elends.?

1)un vice est inhérent au capitalisme : la répartition du bien. une vertu est inhérente au socialisme : la répartition égale de la misère.    
0
0
Translation by sacredceltic
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
maria glaubt, dass wir alle abgehört werden.

wie häufig fütterst du die fische?

sie opferte sich ganz auf, um ihre kinder aufzuziehen.

der himmel ist mit schwarzen wolken bedeckt.

habt ihr streichhölzer?

tust du mir einen gefallen?

ich habe das radio für ihn repariert.

er ist nicht mehr der gleiche.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
wie kann man in Englisch sagen: dieses gesetz wurde 1918 verordnet.?
0 vor Sekunden
How to say "do you know who he is?" in Arabic
0 vor Sekunden
¿Cómo se dice es un madrugador. en japonés?
0 vor Sekunden
Kiel oni diras "Ni masaĝis unu la alian." francaj
0 vor Sekunden
Kiel oni diras "oni ne povas distingi bonulon de malbonulo nur laŭ la ŝajno." francaj
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie