How to say under the circumstances, bankruptcy is inevitable. in Japanese

1)現状現状(genjou) (n,adj-no) present condition/existing state/status quoではでは(deha) (conj,int) then/well/so/well then倒産倒産(tousan) (n,vs) bankruptcy/insolvency/commercial failure/failed business(int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sighさけられno dictionary result, likely a conjigated verbないない(nai) (aux-adj) not/emphatic suffix。(。) Japanese period "."    
genjou deha tousan hasakerarenai 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
let's bypass the protection circuit.

dad is shaving in the bathroom.

satoru is the fastest runner out of the five of us.

just because i'm a wolf, everyone thinks i'm the bad guy.

tom is on his way to the airport.

this is the coldest weather in ten years.

most of our money goes for food.

tell me where the meeting will be held.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
wie kann man in Englisch sagen: sie erkundeten den tanganjikasee in ostafrika.?
0 seconds ago
そこまで車で行くのに5時間かかりました。の英語
0 seconds ago
Kiel oni diras "kiu fermas la buŝon, kvankam li pravas, estas edzo." francaj
0 seconds ago
wie kann man in Esperanto sagen: der lehrer war im begriff, das nutzlose gespräch zu beenden, als plötzlich die faust eines schü
0 seconds ago
Kiel oni diras "elitoj tro facile genuiĝas por mono." francaj
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie