Как бы вы перевели "После этого я отправлюсь в Хошимин." на японский

1)その後で、わたしはホーチミンへ発ちます。    
sono atode 、 watashiha hochimin he tachi masu 。
Grammer form丁寧語 (Polite form)Polite form (teineigo)
convays a sense of politeness, used when speaking to strangers, people older than you, higher social status ect.
Click for examples / more info
0
0
Translation by namikaze
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Она хотела, чтобы он позаботился о ее родителях.

Я всегда покупаю свежие овощи вместо замороженных.

Пианино дорогое, но машина дороже.

Том ходит медленно.

Уксусная и лимонная кислоты кислые, а кислород не кислый.

Ну, вот мы и добрались до станции Уэно!

Эта кепка принадлежит вам?

Выставил подходящие настройки на стиральной машинке.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
What does 捗 mean?
1 секунд(ы) назад
Как бы вы перевели "У тебя есть лицензия на рыбную ловлю?" на английский
1 секунд(ы) назад
How to say "would that my father had lived longer." in Japanese
1 секунд(ы) назад
彼はそのそばでシャツをすうっと着た。の英語
1 секунд(ы) назад
¿Cómo se dice no, ¡no sé sobre que estás hablando! en Inglés?
1 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie