Как бы вы перевели "Вам потребуется вооружённая охрана." на английский

1)you will need an armed escort.    
0
0
Translation by spamster
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Мне нужна карта.

Нам нужно видеться чаще.

Они погибли, пытаясь спасти других.

Так, враг мой, я не позволю тебе посягать на святая святых моего сердца — ты ещё наплачешься за это, обещаю.

Мне нужно немного больше пространства.

Неважно, придёт он или нет.

Мы потратили больше денег, чем ожидали.

Он работает над довольно сумасшедшими проектами.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
How to say "the job isn't anywhere near done." in Russian
0 секунд(ы) назад
Kiel oni diras "Tion vi faris antaŭ la tuta pesonaro." francaj
0 секунд(ы) назад
¿Cómo se dice tom gritó y salió corriendo del cuarto. en ruso?
0 секунд(ы) назад
¿Cómo se dice la sangre corre por las venas. en ruso?
0 секунд(ы) назад
How to say "by the way, how many of you keep diaries?" in Turkish
0 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie