Kiel oni diras "estas pli facile malfermi ostron sen tranĉilo ol la buŝon de advokato sen honorario." anglaj

1)it's easier to open an oyster without a knife than the mouth of a lawyer without fees.    
0
0
Translation by muggies16
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
ne jam.

hieraŭ mi kverelis kontraŭ mia frato.

subita tondrobato rompis lian dormon.

mi volas ke vi iru.

Ŝi estas jun kaj fraŭlina.

mi deziras diskuti la sekvantan dum la kunsido.

vi devus legi librojn anstataŭe.

hodiaŭ estas la dek-oka de junio kaj la naskiĝtago de muiriel.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
comment dire russe en je ne me rappelle pas avoir dit ça.?
0 Sekundo
comment dire mot hébreu en cette organisation est corrompue jusqu'à l'os.?
1 Sekundo
Как бы вы перевели "Она сняла солнцезащитные очки." на французский
1 Sekundo
Como você diz eu a conheci na frança. em espanhol?
1 Sekundo
Como você diz para mim tanto faz que ele concorde ou não. em francês?
1 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie