Как бы вы перевели "Сопли текут ручьём." на немецкий

1)rotz floss in strömen.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Я такого же роста, как он.

Я ничего о нем не знаю.

В твоём возрасте я уже была замужем.

Он рисковал жизнью, чтобы спасти её.

Раненый стонал тихо.

Прочитай к пятнице четвёртую главу.

Границы моего языка — границы моего мира.

В чем преимущество этой технологии?

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
Как бы вы перевели "Снег был по колено." на венгерский
1 секунд(ы) назад
Hogy mondod: "Úgy tűnik, sok idő el fog telni, mire visszatérhetek Japánba." angol?
1 секунд(ы) назад
Hogy mondod: "De a családomért, nem dolgoznék olyan keményen." angol?
1 секунд(ы) назад
Hogy mondod: "Kérem fáradjon be." angol?
1 секунд(ы) назад
wie kann man in Englisch sagen: es scheint, dass du sich um das problem gekümmert hast.?
1 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie