wie kann man in Russisch sagen: gerade in der krise hat sich gezeigt, dass kleine und mittlere unternehmen erschütterungen besser verkraften als die meisten großen unternehmen.?

1)Именно в кризис выяснилось, что малые и средние компании оказались более устойчивы к потрясениям, чем большинство крупных.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
diese taste funktioniert nicht.

wann ist die apokalypse?

warum hast du mir nicht gesagt, dass tom eine tochter hat?

ich weiß es nicht und will es auch nicht wissen.

dies ist kein satz.

sie träumen von dem tag, an dem sie im geld schwimmen werden.

ein sechseck hat sechs seiten.

wenn es keine weiteren probleme gibt, ist das sehr erfreulich.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
Как бы вы перевели "Извините, вы бы не могли дать мне стакан воды?" на испанский
1 vor Sekunden
Copy sentence [bin]
6 vor Sekunden
İspanyolca güzel genç bir bayan oldu. nasil derim.
9 vor Sekunden
How to say "it's a short walk." in Japanese
9 vor Sekunden
İspanyolca gerçeğin ne olduğunu bilmiyorum. nasil derim.
9 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie