wie kann man in Spanisch sagen: ich bevorzuge salat zum abendbrot — ich habe zu dieser tageszeit für gewöhnlich keinen hunger.?

1)para cenar prefiero una ensalada, no suelo tener hambre a esa hora.    
0
0
Translation by shishir
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
je höher wir steigen, desto dünner wird die luft.

die widrigen umstände in der welt brachten ihn dazu, sich das leben zu nehmen.

"wikipedia" ist die beste enzyklopädie im internet.

die zeit ist sehr schnell vergangen.

er hat eine geschichte über den könig erfunden.

tom will sich nicht die hände schmutzig machen.

zurück an die arbeit!

island gehörte früher zu dänemark.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
?אספרנטו "הוא מיקד את העסק שלו באיזור העירוני."איך אומר
0 vor Sekunden
彼はその事故を目撃した。のフランス語
0 vor Sekunden
What does 裁 mean?
0 vor Sekunden
Как бы вы перевели "Твой отец в саду?" на французский
1 vor Sekunden
彼はいつも朝から晩まで働いてばかりいる。のフランス語
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie