Как бы вы перевели "Попытайся абстрагироваться от всех осложнений с переменными величинами." на английский

1)try to disassociate all the confounding variables.    
0
0
Translation by papabear
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Он опоздал на поезд, отправляющийся в 8:30.

Скоро я могу уступить и немного подремать.

У тебя найдётся что-нибудь поесть?

Не обращай на неё внимания.

Они прекрасно сочетаются друг с другом.

«nordic combined» — один из зимних видов спорта, в котором состязаются в двух лыжных дисциплинах: кросс и прыжки.

Я ощущала себя круглой дурой.

Том хорошо заботится о птицах.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
你怎麼用俄說“我看不出有其他方法能让他接受我们的提议。”?
1 секунд(ы) назад
Hogy mondod: "Időnként mindenki hibázik." japán?
1 секунд(ы) назад
Как бы вы перевели "Я не собирался в тебя влюбляться." на английский
1 секунд(ы) назад
How to say "i am disgusted with you." in Japanese
1 секунд(ы) назад
wie kann man in Spanisch sagen: die Übersetzung ins esperanto fertigte ich an, um die sprache praktisch anzuwenden.?
1 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie