İngilizce sadece seksen yaşında doğabilseydik ve yavaş yavaş on sekiz yaşına varabilseydik, yaşamımız çok daha mutlu olurdu. nasil derim.

1)life would be infinitely happier if we could only be born at the age of eighty and gradually approach eighteen.    
0
0
Translation by ck
öncekiListeye geri dönSonraki
Dil Değişim Sohbet

Name:
Message:

Katıl
Çevirileri Diğer cümleler
burası çok ılık. klimayı açayım mı?

tom'u kimin öldürdüğünü biliyorum.

tom, köpeğini öldürdüğü için mary'yi bağışladı.

sanırım tom iyi bir sürücü.

saat onda otelden ayrıldık.

polis onu kolundan yakaladı.

yazın et çabuk kötü olur, eti buzdolabında saklamalısın.

o yıllarca yalnız yaşadı.

Bana daha fazlasını göster
Son zamanlarda görüş sayfa
sayfazaman
wie kann man in Französisch sagen: sie kam oft zu spät zur schule.?
1 saniye önce
How to say "they don't sell it." in Italian
1 saniye önce
How to say "if you have anything to translate into berber, ask amastan." in Italian
2 saniye önce
How to say "i couldn't make myself understood well in english." in Russian
2 saniye önce
What's in
2 saniye önce
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie