その男はピストルを額にあて、引き金を引いた。を英語で言うと何?

1)the the:
その,あの,というもの
man man:
に要員を配置する,男,男性,人,人類,部下,男らしい
put put:
見なす,表現する,を向ける,を持っていく,を付ける,を加える,ある状態に~を置く,人の管理下に置く,試練を受けさせる,行く,(何かを現在の場所から別の場所に)置く
the the:
その,あの,というもの
gun gun:
ピストル大砲,銃,鉄砲,銃を撃つ,を撃ち落とす
against against:
~に逆らって,反対して,もたれて,~を背景にして,【商】~と引き換えに
his his:
彼のもの,彼の,彼が,その
forehead forehead:
額(ひたい),前面,前部
and and:
~と,そして,そうすれば
squeezed 検索失敗!(squeezed)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
the the:
その,あの,というもの
trigger. trigger:
1.引き金,制動機,ばね止め,誘因,きっかけ,2.~のきっかけとなる,~を誘発する,誘発する,引き金
   
0
0
Translation by ck
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
目が覚めると、私たちは沖を漂流していた。

彼は新しい靴を一足買った。

英語は世界のいたるところで学習されている。

私達は災害に備えた。

そんなにお金が無くても、なんとかやっていけるでしょう。

べティはバラを数本、ジェーンはカーネーションを数本もってきた。

彼はぬすみでうったえられた。

彼女はその日、1日中スキーをしていた。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
wie kann man in Englisch sagen: sie scheinen nicht sehr erfreut zu sein.?
0 秒前
Como você diz com lentes de contato, vê-se melhor que com óculos. em espanhol?
0 秒前
wie kann man in Esperanto sagen: die von dem japaner nomura verfasste zamenhofsche beispielsammlung, lässt mich an tatoeba denke
0 秒前
wie kann man in Esperanto sagen: wahr ist, dass die preise gestiegen sind.?
0 秒前
How to say "do you have a non-smoking section?" in Esperanto
0 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie