wie kann man in Esperanto sagen: ein tag folgt dem anderen, ohne ihm jedoch zu gleichen.?

1)tago tagon sekvas, sed ne similas.    
0
0
Translation by pliiganto
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
sie lernen nachmittags.

man soll den karren nicht vor die ochsen spannen.

in leere scheuern kriecht keine maus.

die lehrer erkannten schnell, dass tom wissbegierig und begabt war, und ließen ihm entsprechende förderung zuteil werden.

ich habe weitere fünfzig seiten gelesen.

das ist mir relativ gleichgültig.

von alpha centauri kamen gestern morsezeichen, erstaunlich laut und deutlich. wir analysieren sie und hoffen, dass weitere kommen werden.

welchen eindruck haben sie von den vereinigten staaten?

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
Как бы вы перевели "Он вернулся домой после долгого отсутствия." на японский
0 vor Sekunden
?אספרנטו "את לא עוזרת."איך אומר
0 vor Sekunden
¿Cómo se dice mary iría a la playa con más frecuencia si supiera nadar. en turco?
0 vor Sekunden
How to say "he told the truth, otherwise he would have been punished." in Polish
0 vor Sekunden
너는 어떻게 그의 열쇠가 어디 있는지 알아요?는아라비아 말를 말해?
0 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie